Problema de usabilidade no envio de SMS causa 2 mortos
Sexta-feira, 25 de Abril de 2008
Um simples problema de usabilidade no teclado de um telemóvel teve consequências muito graves. Na Turquia, os teclados dos telemóveis (ou pelo menos o do telemóvel em questão – não foi divulgada a marca) não têm todas as letras do alfabeto turco, nomeadamente o “i” turco (existe o “i” normal e um “i” sem ponto).
Ao não dispor do “i” turco no seu teclado, um homem escreveu uma mensagem SMS à sua namorada (enquanto tinham uma discussão) usando outra letra em substituição. Assim, em vez de escrever a palavra “sIkIsInca” (tradução: quando ficas sem argumentos), escreveu “sikisince” (tradução: quando te fod*m).
O resultado, um assassínio e um suicídio. A história completa está disponível no site noticioso espanhol “20 Minutos.es”
Ivo Gomes tem 30 anos e é licenciado em
Gustavo Pimenta
25 de Abril de 2008, 13:48
Depois deste caso, vou passar a ter mais cuidado quando mandar sms’s sem acentos…
Carlos Rodrigues
25 de Abril de 2008, 14:29
É curioso como a Turquia é sempre um exemplo em questões de internacionalização…
http://www.codinghorror.com/blog/archives/001075.html
Armando Alves
25 de Abril de 2008, 18:42
Outra abordagem de como a tecnologia se adapta (ou não) às nossas vidas:
http://twurl.nl/y64g6h
(usas o del.icio.us ?)
Pedro
25 de Abril de 2008, 19:27
Bom, isto não foi tanto um problema de usabilidade… como um problema de psicose.
Madalena
9 de Maio de 2008, 14:27
Inacreditável, as palavras tem muito poder e os acentos também,
Parabéns pelo site.
–
b1bpt@fiambre.dsi.uminho.pt
Henrique Eloi
25 de Julho de 2008, 14:13
Como pode um cara matar, por causa de uma palavra errada, acho que ele deveria já estar com problemas!
Abraços aos meu irmões de portugual.
Henrique Eloi – From Brazil!!!
Jesus vibration!!!